terça-feira, 26 de fevereiro de 2008


Se há uma maré negra no outro lado do mundo em que é que isso me afecta? Nem sequer vou gastar o meu precioso tempo pensando nisso! É assim que o pensamento comum corrói as nossas mentes, dando um novo significado à palavra egoísta. A guerra fria acabou mas isso quer dizer que o pesadelo nuclear também deixou de existir? A mais ínfima possibilidade de tal cataclismo poder ocorrer nunca se apagará enquanto houver ogivas nucleares adormecidas em profundos silos dispersos por todo esse planeta azul chamado Terra

If there is a black tide on the other side of the planet how would it affect me? I´m never going to waste my precious time thinking about that! That´s how common sense corrodes our minds, giving a new meaning to the word selfish. The cold war ended but does that mean the nuclear nightmare is also gone? The tiniest possibility of such a cataclism happening will never disappear while there are nuclear arsenals placed in deep silos spread all over this blue planet called Earth


Nenhum comentário: