domingo, 24 de fevereiro de 2008

ESCAPE II


Sempre fui assombrado por insanos pesadelos levando o meu espírito adormecido para além do Apocalipse. E
sses sonhos infectados nunca anestesiam o meu processo criativo. Muito pelo contrário, eles me trazem imagens infernais, inspirando-me mais do que qualquer outra fonte. E quanto mais angustiante for o pesadelo, maior o impacto visual do desenho. Os pesadelos e a catártica sensação de utilizar os doces sabores proporcionados pela arma da Imaginação são algo indispensável à minha própria existência. Assim como o oxigênio que me salva ou o vórtice que me engole


I have always been haunted by insane nightmares taking my sleepy spirit beyond the Apocalypse. These infected dreams never anesthetize my creative process. Much on the contrary, they bring me hellish images, inspiring me more than any other source. And the more anguishing the nightmare, bigger the visual impact of the drawing. The nightmares and the cathartic sensation of using the sweet tastes provided by the weapon of Imagination are something indispensable to my own existence. As the oxygen that saves me or the vortex that swallows me

Nenhum comentário: